Al novembre del 2011, un home anomenat Gabe Newell tenia això a dir sobre la pirateria:
La pirateria és un problema de servei.
I això tampoc no és tot.
Després va dir:
“Creiem que hi ha un malentès fonamental sobre la pirateria. La pirateria és gairebé sempre un problema de servei i no un problema de preus. Si un pirata ofereix un producte a qualsevol lloc del món, 24 x 7, que es pot comprar a la comoditat del vostre ordinador personal, i el proveïdor legal diu que el producte està bloquejat per la regió, arribarà al vostre país 3 mesos després de la publicació als Estats Units i pot només es pot comprar a una botiga de maó i morter, per la qual cosa el servei del pirata és més valuós ”. - Gabe Newell
Font: La pirateria és un problema de servei - Escapista
No podria estar d’acord més amb la cita anterior, perquè és tan maleït.
És el que he dit diverses vegades en tantes ocasions.
Un exemple va ser aquest post que vaig fer sobre la pirateria a la indústria de l'anime:
Per què la pirateria perjudica la indústria de l’anime?
El que farà l'empresa 'mitjana' de la indústria de l'anime és perseguir agressivament llocs pirates.
el millor anime de slice of life 2015
I si tenen èxit, els tancaran. Fins i tot fins al punt que se’ls cobra o arrestat.
Però el problema amb aquesta tàctica és: és una solució a curt termini per a un problema a llarg termini.
Els pirates poden carregar contingut més ràpidament que les empreses que els poden tancar per reclamacions de drets d'autor.
És una batalla perduda, equivalent a una guineu que intenta perseguir 100 conills alhora.
A continuació s’explica com un fan de l’anime ho va posar a Quora:
'Al meu entendre, la indústria de l'anime hauria de deixar de ser tan porc i canviar la seva estratègia, similar a la de Netflix'.
I un altre fanàtic de l'anime va esmentar alguna cosa similar:
'Tot i que la pirateria pot ser il·legal, sembla que la indústria de l'anime té un problema de servei més que un problema de pirateria'.
Font: La pirateria mata la indústria de l’anime? - Quora
En lloc de centrar-se en les tàctiques (a curt termini), les empreses haurien de centrar-se en l’estratègia (a llarg termini).
Aquí s’amaguen les solucions reals que ens beneficiaran a tots.
El seu eslògan és: Anime. En qualsevol moment. On sigui.
Tot i que el seu eslògan pot semblar simple i noble, fins a quin punt és cert?
Quants fanàtics d’anime al món poden aconseguir anime, en qualsevol moment i en qualsevol lloc sense restriccions?
La realitat sembla repugnantment diferent a les intencions que hi ha darrere de l’eslogan pegadizo de Funimation.
els 50 millors anime de tots els temps
Quan la majoria de fans com jo visiten Funimation, segur que veurem un missatge com aquest:
Aquest és el missatge que apareix quan intento visitar una pàgina de Bola de Drac Z.
Al millor, Crunchyroll té més de 500-600 espectacles d’anime.
Per donar-vos perspectiva: hi ha al voltant de més de 20.000 programes d’anime existents.
Fins i tot si afegiu Crunchyroll, Funimation i altres serveis de transmissió junts, no en representa ni un 10%.
Tots els fans tenen gustos diferents, de manera que això crea un problema enorme.
I no només això, com amb Funimation, molts continguts de Crunchyroll són inaccessibles a diversos països.
O millor dit: al vostre país no podeu mirar-lo.
Un fan de l'anime ho diu d'una altra manera:
'Crunchyroll té un servei gratuït si esteu disposats a esperar una mica perquè l'anime es faci vell als EUA. El problema és que cap d’ells no està disponible allà on visc. M'agradaria veure els legals. Però ni tan sols estan disponibles a l’Índia ”.
Podria semblar que estic escollint Funimation i Crunchyroll, perquè al cap i a la fi no tenen cap culpa intrínseca.
Al capdavall, moltes d’aquestes qüestions provenen d’empreses japoneses. La pàtria de l'anime.
Però encara val la pena esmentar-ho perquè la pirateria és un problema enorme fora del Japó.
I el motiu d’això és problemes de llicències , i un enfocament poc brillant per millorar els serveis en general.
És per això que, en primer lloc, estem en aquest embolic merdós.
Això no vol dir que no hi hagi altres problemes, però ho deixarem per un altre dia.
No és el que dic, però al mateix temps no és així funciona tampoc.
Piratem coses no per moral o ètica, sinó per conveniència i plaer.
El servei 'dolent' a la indústria de l'anime és massa dolorós per tractar-lo.
És difícil accedir als DVD.
No hi ha un sol servei de transmissió d'anime amb una biblioteca 'completa' de contingut d'anime.
I tants fans no estan disposats a tractar-ho, perquè per què ho haurien de fer?
Els pirates no tenen cap culpa (almenys no al 100%), la culpa principal és la indústria.
I és hora que la indústria (i tothom qui se n’ocupi) es faci responsable del que està passant.
La indústria dels videojocs no té aquests problemes, per això continua creixent.
La indústria de l’anime també podria aprendre alguna cosa. Especialment d’indústries similars que ho fan bé.
El temps per al pensament 'convencional' s'ha acabat.
És hora que mirem cap al futur, i vaig trobar una manera de crear-la avui.
En cas contrari, la indústria de l’anime no tindrà molt de futur.
ha de veure l'anime de tots els temps
Sobretot si es centra en versos pirates que ofereixen solucions que canvien la vida.
I el que és més important: el fet que la pirateria és un problema de servei disfressat de pirata problema.
I quan passa això?
La pirateria ni tan sols existirà, perquè ens serà massa convenient NO pagar l’anime que coneixem i estimem.
Recomanat:
Una carta oberta a la indústria de l'anime sobre la pirateria
Una carta oberta a la comunitat de l'anime (consells per als fans de l'anime)
Drets D'Autor © Tots Els Drets Reservats | mechacompany.com